HTML Backgorund Color

  About   /  Archive   /   Seasons   /  Print   /  Tenement   /  Shop


Hotel #4

                Spring, 2018

° Rebecca TAMÁS, ‘St. Joan in Idaho’
° John YAU, 
‘Fortunes, Favorite Sayings, & Assorted Sundries’
° Lucy SANTE, 
‘Dear Messiah’
° David KISHIK, 
‘Terms of Service’
, ‘Sarah [No.3]’
  translated Amanda DeMARCO, ‘Smoke of the World’
, ‘(2 verbal translations of) Famous Photographs’
  translated Ellen JONES, ‘Mapocho’
° Richard SCOTT
& Vala THORODDS, ‘come’ (after Paul Verlaine)
° Bill CALLAHAN, ‘13 Letters to Emma’
, “Bad Science” - in conversation with the Artist
, ‘The Virgil Hunter Love Sequence’
° Leah Sophia DWORKIN
, ‘Tuesday at Six?’
, ‘Philip & Penelope in a Variety of Tenses’
& Serena BRAIDA, Three (Reactive) Poems
  ‘On Complicity,’
  ‘Your Mouth’  
° Daniele PANTANO
, ‘Twilight of the Poet’
° Veronica Scott ESPOSITO
, ‘Rothko Chapel’
° Hisham BUSTANI
, trans. Maia Tabet, ‘Quantum Leap’
° Carol MAVOR
, ‘Like Water in Water’
, ‘Yellow Kitchen’
° David LOWERY
, ‘A Housewarming Party’
° Joanna Rafael GOLDBERG
, ‘Moonlet’
  & an epigram by Britain’s most isolated cartoonist,
  Jonathan CHANDLER

Edited by Jon AUMAN
& Dominic JAECKLE;
with editorial assitance from Charles BOYLE

Designed & Typeset by Niall REYNOLDS 

Hotel #4 is now sold out

The issue was launched at Review Books, London, on April 5th, 2018, with readings from Hotel #4 contributors Vala THORODDS, Livia FRANCHINISerena BRAIDA, Oliver GOLDSTEIN, Joanna Rafael GOLDBERG and guest readings from Laura ELLIOTT and AK BLAKEMORE.

Notes on Contributors,
in order of appearance

Rebecca TAMÁS is a London based poet, currently completing a PhD in Creative and Critical writing at The University of East Anglia. Rebecca's poetry pamphlet Savage was published by Clinic Press in 2017, and she was most recently had work published in The White Review, The Suburban Review and Minerva Platform. She is at work on her first full collection.

John YAU recently published the monograph Thomas Nozkowski (Lund Humphries, 2017) and a selection of essays, The Wild Children of William Blake (Autonomedia, 2017). His monograph Philip Taaffe (Lund Humphries) and a book of poems, Bijoux in the Dark (Letter Machine Editions), will be published in 2018. He lives in New York.

Lucy SANTE’s books include Low Life (Farrar, Straus and Giroux, 2003), The Factory of Facts (Granta, 1998), Kill All Your Darlings (Verse Chorus Press, 2007), and most recently The Other Paris (Faber & Faber, 2015).

David KISHIK wrote books about Wittgenstein, Agamben, and Benjamin. His next book is about Genesis. He teaches at Emerson college and lives in New York.

Scott McCLANAHAN is the writer of The Sarah Book, Crapalachia and Hill William. He hasn't won any awards or grants.

Pascal RICHMANN, born 1987 in Dortmund, is a German writer. His book of essays Über Deutschland, über alles was published by Carl Hanser Verlag in 2017.

Amanda DeMARCO is a translator living in Berlin.

James R. ‘Jim’ HUHUNIN teaches the History of Photography and Contemporary Theory at The School of the Art Institute of Chicago. In 1983 he won the first Reva and David Logan Award for Distinguished New Writing in Photography. He is the author of A Survey of the Representation of Prisoners in the United States: Discipline and Photograph, The Prison Experience (1999), and Writing Pictures, Case Studies in Photographic Criticism, 1983 - 2012 (2013), New Art Examiner Reviews (1986-1993), and Afterimage: Critical Essays on Photography from the Journal Afterimage, 1977- 1988, all collections of his critical writings. He has also written several novels: Something is Crook in Middlebrook (2012), Elder Physics, The Wrong of Time: Stories from an Elder Home (2013), and Case-X (taking us inside the mind of an academic undergoing treatment for salivary gland cancer).

is an actress and a writer, born in Santiago de Chile in 1971. She has published the short story collection El Cielo (2000), and the novels Mapocho (2002), Av. 10 de Julio Huamachuco (2007)—both of them winners of the Santiago Municipal Prize for Literature—as well as Fuenzálida (2012), Space Invaders (2013), Chilean Electric (2015)––winner of the Chilean Book Council Prize for Best Literary Work––and La dimensión desconocida (2016). She is also the author of two plays, El Taller and Liceo de Niñas, both staged by her theatre company La Pieza Oscura. Her books have been translated into German, French, and Italian. In 2011 she was chosen by the Guadalajara Book Fair as one of the 25 best-kept secrets in Latin American literature.

Ellen JONES has a PhD from Queen Mary University of London. Her recent translations from Spanish into English include poems by Enrique Winter in the bilingual chapbook Suns (Cardboard House Press, 2017) and Juan Pablo Roncone’s short story ‘Children’ in Bogotá39: New Voices from Latin America (Oneworld, 2018). She is the recipient of a 2017 ALTA Travel Fellowship and a 2017 Writers Centre Norwich Emerging Translator Mentorship. She has been Criticism Editor at Asymptote since 2014.

Bill CALLAHAN, born and raised in Maryland, has written and recorded around 15 LPs (the most recent is entitled Dream River), written an epistolary novelette—Letters to Emma Bowlcut (Drag City, 2010)—and published a collection of his lyrics, I Drive aValence (Drag City, 2017). He lives in Central Texas.

Jason SHULMAN is a sculptor—based in London—whose work extends into photography, film, and painting. Analgesia, loss and the delusions inherent in perception are some of Shulman's areas of enquiry. He often combines scientific experimentation with more formal trajectories, using optics and other basic science to expose the falsehoods that underpin our experience of reality.

Oliver GOLDSTEIN is a writer based in Cambridge. His work mainly concerns poetry of the long nineteenth century and boxing.

Leah Sophia DWORKIN is a writer & artist living in New York City, where she is working on a collection of stories entitled Hey Whitefish, along with another collection of unnamed short stories, and a longer prose thing that might someday in the future resemble a novel. She recently got her MFA from Columbia University, and has been published in BOMB & elsewhere. Online she goes by frumperella.

Iris SMYLES has published two books of fiction: Iris Has Free Time and Dating Tips for the Unemployed, which was a semi-finalist for the 2017 Thurber Prize for American Humor. Founder and editor of the web museum Smyles & Fish, she edited and wrote the afterword for the cult book, The Capricious Critic by Ari Martin Samsky, based on a column she commissioned for that site. Her short stories and essays have appeared in The Atlantic, The New Yorker, The New York Times, BOMB, Paris Review Daily, Guernica, Vogue, The New York Observer, McSweeney’s Internet Tendency, and Best American Travel Writing among other publications, anthologies, and artist catalogs. She was a humor columnist for Splice Today and is the literary editor of EASTmagazine. She lives in New York and online at

Livia FRANCHINI is a writer and literary translator from Tuscany, Italy. Her work has been featured in The Quietus, 3AM: Magazine, Nuovi Argomenti, The White Review and La Errante, among others. Notable readings include Global City at the Southbank Centre, The European Poetry Festival, Standon Calling and The Shuffle at the Poetry Café. Livia holds an MA in Creative Writing from Royal Holloway, where she graduated in 2013 as runner-up for the Margaret Hewson Prize, and is currently completing a funded PhD on experimental women’s writing at Goldsmiths. There, she curates the award-winning live literature series ‘Lit Live’ on behalf of the Goldsmiths Writers’ Centre. Her new English translation of Natalia Ginzburg’s The Road to the City is supported by the Italian Cultural Institute and forthcoming with Twins Editions in 2017. In 2016 she co-founded CORDA, a journal about friendship in the time of new borders. She lives in London, and is currently working on her first novel. Livia is represented by Zoe Ross at United Agents

Serena BRAIDA is a poet, writer, vocalist and voice practitioner writing both in Italian and English. Her work has appeared in Nuovi Argomenti, CORDA magazine, Birkbeck blogs and others, and is featured in literary nonfiction anthology Quello che hai amato(UTET 2015). Performances have included Goldsmiths LitLive, the Royal Albert Hall's Elgar Room and the Umbria Jazz Festival.

Daniele PANTANO is a Swiss poet, artist, literary translator, critic, and editor. His individual poems, essays, and reviews, as well as his translations from the German by Friedrich Dürrenmatt, Georg Trakl, and Robert Walser, have appeared or are forthcoming in numerous magazines, journals, and anthologies worldwide. Pantano’s poetry has been translated into several languages, including German, Albanian, Bulgarian, Kurdish, and Farsi. His most recent works include The Possible Is Monstrous: Selected Poems by Friedrich Dürrenmatt, The Oldest Hands in the World, Oppressive Light: Selected Poems by Robert Walser, and ORAKL(all from Black Lawrence Press, 2010–17); Mass Graves (XIX–XXII) and Mass Graves: City of Now (The Knives, Forks and Spoons Press, 2011–12); Robert Walser’s Fairy Tales: Dramolettes (New Directions, 2015), Dogs in Untended Fields: Selected Poems by Daniele Pantano (Wolfbach Verlag, 2015); and Robert Walser: Comedies (Seagull Books, 2017). Pantano taught at the University of South Florida, served as the Visiting Poet-in-Residence at Florida Southern College, and directed the Creative Writing program at Edge Hill University, England, where he was Reader in Poetry and Literary Translation. Pantano lives somewhere at the end of a line. For more information, please visit

Veronica Scott ESPOSITO is the author of four books, most recently The Doubles from Civil Coping Mechanisms. He is a frequent contributor to the Times Literary Supplement and the San Francisco Chronicle, and his work has appeared in BOMB, Tin House, The White Review, The Lifted Brow, The Believer, The Washington Post, and others.

Hisham BUSTANI is a Jordanian award-winning author of four collections of short fiction. He is acclaimed for his bold style and unique narrative voice, and often experiments at the boundaries of short fiction and prose poetry. Much of his work revolves around issues related to social and political change, particularly the dystopian experience of post-colonial modernity in the Arab world. His work has been described as “"bringing a new wave of surrealism to [Arabic] literary culture, which missed the surrealist revolution of the last century," and that he “belongs to an angry new Arab generation. Indeed, he is at the forefront of this generation – combining an unbounded modernist literary sensibility with a vision for total change…. His anger extends to encompass everything, including literary conventions.” Hisham's short fiction has been translated into five languages, with English-language translations appearing in prestigious journals across the US, UK, and Canada, including World Literature Today, Los Angeles Review of Books and The Literary Review. In 2009, he was chosen by the German review Inamo as one of the Arab world's emerging and influential new writers. In 2013, the UK-based cultural webzine The Culture Trip listed him as one of Jordan’s top six contemporary writers. His book The Perception of Meaning, won the 2014 University of Arkansas Arabic Translation Award, and was published in 2015 by Syracuse University Press. One of Hisham’s stories was recently chosen to be featured in the inaugural edition of The Best Asian Short Stories anthology, forthcoming in 2017.

Maia TABET is an Arabic-English literary translator living in Washington DC. Her translations have been widely published in journals, literary reviews, and other specialized publications, including The Common, the Journal of Palestine Studies, Words Without BordersPortal 9, and Banipal, among others. She is the translator of Little Mountain (Minnesota University Press, 1989, Carcanet, 1990, and Picador, 2007) and White Masks (Archipelago Books, 2010, and MacLehose Press, 2013) by the renowned writer Elias Khoury; and of the winner of the 2010 International Prize for Arabic Fiction, Throwing Sparks (Bloomsbury Qatar Foundation Publishing, 2012) by Abdo Khal. Her translation of Sinan Antoon’s The Baghdad Eucharist is forthcoming (Hoopoe Press, Spring 2017) and she is currently finishing her translation into English of Hisham Bustani’s The Monotonous Chaos of Existence, which includes the story ‘Quantum Leap,’ as featured here in Hotel #4.

Carol MAVOR is a writer who takes creative risks in form (literary and experimental) and political risks in content (sexuality, racial hatred, child-loving and the maternal). She attempts to share this provocative approach with her students as Professor of Art History and Visual Studies at the University of Manchester. Mavor is the author of six books, all of which have been widely reviewed in the press, including the TLS, Frieze, Village Voice and the Los Angeles Times. Titles of her books include Becoming: The Photographs of Clementina, Viscountess, Hawarden (1999), Pleasures Taken: Performances of Sexuality and Loss in Victorian Photographs (1995), and Black and Blue: The Bruising Passion of Camera Lucida, La Jetée, Sans soleil and Hiroshima mon amour (2012). Mavor’s Blue Mythologies: A Study of the Colour (Reaktion, 2013, Turkish and Chinese translations, 2015) ‘coaxes us into having a less complacent attitude…even when it comes to something as apparently innocuous as a color’ (Los Angeles Review of Books). Her Reading Boyishly: Roland Barthes, J. M. Barrie, Jacques Henri Lartigue, Marcel Proust, and D. W. Winnicott was named by Turner-Prize winner Grayson Perry in The Guardian as his 2008 as 'Book of the Year.' Aurelia: Art and Literature Through the Eyes and Mouth of the Fairy Tale (Reaktion, 2017) is her most recent monograph. Mavor received an Arts Council grant for her film FULL (2104, made with Megan Powell), which is original for its elegiac approach to a boy’s anorexia. Screenings of FULL in the UK, include The Whitworth (Manchester) with an in-conversation with Maria Balshaw (Director, Tate Modern) and at London’s Freud Museum with Susie Orbach. Her poetry, fiction and essays have appeared in Flash Magazine, PN Review, Short Fiction and Cabinet. Frieze Masters celebrated the 500th anniversary of Thomas More’s Utopia with her reflective essay: ‘The Closed Cosmogony of Utopia’ (2016).

Mark KOZELEK is an American singer, songwriter, guitarist, record producer and occasional actor, appearing in Cameron Crowe’s critically acclaimed Almost Famous, Vanilla Sky, Steve Martin’s Shopgirl,  and as himself in Paolo Sorrentino’s Youth. Initially a continuation of the now-defunct Red House Painters, Sun Kil Moon is now Kozelek's primary recording moniker, named after the Korean lightweight boxer “Sung-Kil-Moon.” Either as Sun Kil Moon, under his own name, in collaboration—and including live albums—Kozelek has released over fifty albums over the course of his twenty-five year career. Select recent releases include the collaborative albums Mark Kozelek with Ben Boye and Jim White, 30 Seconds To The Decline Of Planet Earth with Jesu, & Yellow Kitchen with Sean Yeaton. Select solo efforts include Common as Light and Love are Red Valleys of Blood, Kozelek's latest record as Sun Kil Moon (recorded with drummer Steve Shelley), and Mark Kozelek Sings Favorites, a covers record featuring guest singers Mimi Parker, Minnie Driver, Mike Patton, Will Oldham, and Rachel Goswell, including favourite songs of Mark’s friends and loved ones. In January 2016, Mark’s collaboration with Justin Broadrick entitled Jesu/Sun Kil Moon was released via Caldo Verde and Rough Trade to positive reviews. Universal Themes—the 7th full length Sun Kil Moon album—was released in 2015. Benji, a sixth full length record by Sun Kil Moon, was released February 11th, 2014 and features guest musicians Steve Shelley, Will Oldham and Owen Ashworth. On August 20th, 2013, Caldo Verde released Mark Kozelek & Desertshore, the third record from Mark Kozelek and Phil Carney's side project, Desertshore. 2013 also saw the release of Like Rats, featuring an eclectic mix of covers ranging from Sonny & Cher to Bad Brains and, simultaneously, the release of the Mark Kozelek and Jimmy Lavalle collaboration, Perils from the Sea. Nights of Passed Over—a collection of Mark’s lyrics—has been published in Portugal, Spain and The United States.

David LOWERY is a filmmaker from Texas. His movies include Pioneer, Pete’s Dragon and A Ghost Story.

Joanna Rafael GOLDBERG lives and writes in New York City.

Submissions     ︎      ︎

Partner to a press called Tenement, Hotel is a publications series for new approaches to fiction, non fiction & poetry & features work from established & emerging talent. Hotel provides the space for experimental reflection on literature’s status as art & cultural mediator. 

Mailing List